- ADROVER Nom germànic. De Adroar, pare del poble. Al s. IX està documentat a Banyoles.
ALBERTÍ | Derivat d’Albert. Equival a l’italià Alberti i als castellans Adalberto i Alberto. Nom germànic que significa famós per la noblesa. Típic de Toscana. |
ALEMANY | Gentilici, natural d’Alemanya. Nom personal del grec Alamar. Emprat a Mallorca com a nom als segles XIII i XIV (Alamany de Sàdava o Sadoa vingué a la conquesta). Alguns venen de França i del Rosselló. |
ALORDA | Topònim català. Santa Creu d’Olorda (antic municipi del Pla del Llobregat). Olopte (poblet de la Cerdanya) |
|
ALZAMORA (Alsamora) | Topònim català. Nom d’un poblet de la Conca de Temp. |
|
AMENGUAL | De Ermingaus, compost de dos noms de divinitats germàniques. Deriva d’Armengol. |
AMER | Topònim català. Nom d’un poble del Gironès (Amé). |
AMORÓS | Ermita del terme de Freixenet. |
ANDREU | Nom que significa home viril, , del grec Andréas (baronívol, mascle). Apóstol. |
ANGLADA Topònim català. Llogaret del municipi d’Esponellà (Girona). |
ANTICH | Abans era nom, correspon a Antioco, sant enterrat a Sardenya. |
ARROM | De l’àrab ar-rom, el cristià. |
ARTIGUES | Plural d’artiga, terra rompuda per ésser conrada i amb les herbes cremades. Del gàl·lic Artica. |
AVELLÀ | Aplicació onomàstica d’alguns topònims catalans. D’Abelianus o Avelianus, derivat d’Abella, ciutat de Campània, actual Avella (dona nom a l’avellana). |
B
|
BALLESTER | Ofici. Fabricant de ballestes o guerrer armat de ballesta. |
BARCELÓ | Era nom personal. Els filòlegs el consideren forma masculinitzada de Barcelona. Per altres ve de jueus de Marsella. |
BATLE | Del llatí Bajulus, carregat, que en l’edat mitjana passà a significar encarregat. Jutge i alcalde. |
BAUÇÀ (Bauzà) | D’un adjectiu antic bausà, beneitó o enganyador? De l’occità baussan, cavall ratllat de dos colors? |
BENNÀSSER(Bennàssar) | Llinatge adoptat pels fills de Ben Abet (s. XIII). Vingueren a Mallorca amb els bizantins. |
BERGA |
|
BERTRAN (Beltran) | Nom germànic que significa guerrer il·lustre. Sant del segle XII. |
BISBAL | Nom antic de Bilbau. La Bisbal és una vila de l’Empordà, una altra del Penedès i altra del Priorat. |
Boada (BUADES) | Topònim català. Llogaret del partit d’Olot, municipi de Les Preses, caseriu de la Baronia de Lavansa. |
BONET | Pot ser diminutiu de bo o barret de capellans. Nom personal emprat per jueus i cristians. Venen a la conquesta del Rosselló i de Marsella. Sant de Marsella del s. VII. |
BORDILS | Topònim català. Poble a 9 km de Girona. |
BORRÀS | Nom personal. De borràs, drap grosser de cànem o de llana. |
BOSCH | Del substantiu bosc, lloc poblat d’arbres. Llinatge alemany. |
BOVER | Guardià de bous. |
BRONDO | Llinatge existent a Mallorca des del segle XIII i procedent de la localitat veneciana de Bróndolo. |
BUJOSA | Derivat col·lectiu de boix, camp de boixos. |
BURGUERA | Probablement bosc on abunda el bruc. També podria derivar de Bruguera, topònim català de dos poblets dels municipis de Llagostera i de St. Andreu de Teri. |
falten lletres de l'abecedàri
ResponElimina